中國西藏網 > 原創

懷念一個好老頭兒

發布時間:2022-04-13 10:39:00來源: 中國西藏網

  我喜歡和老頭兒(老先生)打交道,當偶爾遇到不太好的老頭兒時,也會被同事取笑:看,不都是好老頭兒的吧?使我對老頭兒有這般好印象,以至于以偏概全,其中原因就有陳慶英老師一個。

  1995年,我調到五洲傳播出版社工作,最開始的工作是編輯出版有關西藏的圖書,面向國外讀者介紹西藏。由于各種原因,外國人對西藏不甚了解,甚至存在誤解,對外宣傳西藏是我國對外宣傳的一個重要方面。西藏歷史文化的學問很深,我站在門口不知怎么邁進門檻,就經常拜訪“騷擾”陳老師。陳老師是我國著名歷史學家,曾任中國藏學研究中心歷史研究所所長、研究員。每次我給陳老師打電話求教,陳老師總是說:“好的,過來吧?!蔽夷芨杏X到陳老師在電話那頭笑呵呵的模樣,極為親切。1996年至2000年,社里安排我做其他方面圖書的編輯工作,期間和陳老師聯系不多,直到2001年又重操舊業,又恢復頻繁叨擾陳老師。每次見陳老師,老頭兒都是和顏悅色、滿面春風,儒雅風趣,頗有民國學人的風范,讓我頓時感覺人生多么美好,世界多么美好。不管我的問題多么幼稚,陳老師都不厭其煩,認真仔細把問題梳理得清清楚楚,讓我整得明明白白。


圖片分別為陳慶英著《西藏歷史》中文、英文版和尼泊爾出版的英文版封面

  陳老師幫我們寫了兩本書:《達賴喇嘛轉世及歷史定制》和《西藏歷史》,這兩本書的中文版出版后,還翻譯出版了英、法、西、德文版,幫助外國人了解西藏。開在拉薩八廓街上的古修哪書屋是我們的合作伙伴,長年銷售我們涉藏題材各種文版的圖書。那些年,與書屋主人東智、格力夫婦聯系比較多,倆人用心經營,書店的生意還不錯,用現在的話來說是當時拉薩網紅打卡地。2004年夏天,我去拉薩出差,順便去書店拜訪格力,也想了解一下我們的圖書銷售情況。我在店里坐了半個小時左右,先后看到三個外國人進店,其中兩個人各買了一本陳老師的英文版《西藏歷史》,一個買了英文版的《西藏民俗》,作為編輯,我覺得特別欣慰。陳老師寫的《西藏歷史》娓娓道來,文字平實,通俗易懂,非常適合外國人閱讀。2017年,塞爾維亞燈塔出版社出版了《西藏歷史》塞爾維亞文版;2019年,尼泊爾當代出版公司出版了英文版;2020年,埃及??诉~特文化投資出版公司和意大利安提奧出版社分別出版了阿拉伯文版和意大利文版;俄文版即將由俄羅斯??怂鼓霭嫔绯霭?,法文版即將由法國絲綢之路出版社出版。五洲社即將出版的還有《元朝首任帝師八思巴》的中文版、英文版,可惜陳老師看不到《元朝首任帝師八思巴》和《西藏歷史》的俄文版和法文版的樣書了。陳老師的《達賴喇嘛轉世及歷史定制》,清晰梳理了達賴喇嘛轉世的歷史定制和宗教儀軌,可讀性很強,出版后一直暢銷。2018年,由意大利安提奧出版社出版了意大利文版。


圖片分別為陳慶英著《達賴喇嘛轉世及歷史定制》漢文版、德文版、英文版封面和意大利文版封面封底

  陳老師幫我審改了許多部書稿。經他看過的稿子我就特別踏實,盡管我們支付給陳老師的稿費和審稿費不高,但老頭兒從不計較 。陳老師一直從事藏學研究,工作特別忙,在藏族歷史、文化、文獻研究方面的著作等身,還有不少譯作出版,在國內外藏學界享有盛譽,桃李滿天下。他完全可以用各種工作忙的理由拒絕我們,但陳老師一直非常支持理解我們的工作,回想起來,滿心都是感激。

  陳老師心態好,身材偏瘦,前幾天在小區院里遇見共同的熟人還說起陳老師,覺得他應該是長壽的人,活到90歲是沒有問題的。哎,天堂里又多了一個好老頭兒。

  做編輯工作的好處之一,是有機會遇見一些高貴的靈魂、純粹的人。2005年,我又接受了新的工作,不再具體做西藏題材圖書,最大的不舍就是陳老師以及那些年常聯系的作者、譯者、攝影者。我一直有一個愿望,就是想找一個機會,把大家聚在一起,來一場好人聚會。我一直奇怪,不知為什么,我接觸到的和西藏相關的這些作者、譯者、攝影者都非常好,熱情、善良、曠達、溫暖,自帶光芒,被他們的光芒映照是人生之幸事。不幸的是,2017年廖東凡老師走了,如今,陳老師也走了。兩個好老頭兒天堂里相聚了,兩人倒是有共同的話題,可以繼續研究西藏歷史文化,相信他們肯定還有沒有完成的項目,還有沒有寫完的書。

  永遠懷念這些“學為大師,行為世范”的長者。(中國西藏網 特約撰稿人/荊孝敏)

  【作者系五洲傳播出版社原總編輯、編審】

(責編: 李雨潼)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久